Page 34 - Becker Licht - Klassisch-Indoor
P. 34
MS 118 FR Doge célèbre la tradition de la
verrerie vénitienne sous toutes ses Doge 50 Technical data sheet / Scheda tecnica / Ficha técnica
formes. Une cage métallique divi-
sée en trois sections guide le verre Blown glass within a stainless-steel cage
souf é d’abord en une forme linéaire
allongée, puis en une sphère com- Vetro sof ato all’interno di una gabbia in acciaio inossidabile
primée aux pôles, pour finir en un Vidrio soplado dentro de una jaula de acero inoxidable
hémisphère presque parfait.
Une combinaison d’épaisseurs et de
tailles qui donne vie à des modèles
uniques et intemporels.
DE Doge feiert die venezianische Gla-
sbläsertradition in all ihren Formen. MS 118 - 035 MS 118 - 050
Ein in drei Abschnitte geteilter Metal-
lkäfig führt das geblasene Glas erst cm L30 x H41 L40 x H53
in einer länglichen linearen Form und 250v 1 E27 max 60W 1 E27 max 60W
dann in eine an den Polen gepres-
ste Kugel, um in einer fast perfekten inch L11,81 x H16,14 L15,75 x H20,87
Halbkugel zu enden. 110v 1 E26 max 60W 1 E26 max 60W
Ein Gefüge von Dicken und Umfäng- IP20 IP20
en, die einzigartigen, zeitlosen Mo-
dellen Form geben.
RU воспевает традиции Dif user blown glass Structure metal
венецианского стекла во всех их Dif usore vetro sof ato Struttura metallo
проявлениях. Dif usor vidrio soplado Estructura metal
еталлический каркас, разделенный
на три секции, моделирует дутое ABB 08 Nickel
стекло сначала в вытянутую линейную Amber baloton
форму, а затем в сферу, сжатую на Ambra baloton 08 Nickel
полюсах, затем в почти идеальную Ambar baloton 08 Niquel
полусферу. абор толщин и размеров,
дающих жизнь уникальным, CRB 77 Rust
неподвластным времени моделям. Crystal baloton 77 Ruggine
Cristallo baloton
Cristal baloton 77 Oxido
74 75